【初心者向け】Youtubeで英語学習 TEDでシャドーイング 英訳和訳付き〜アポロ・ロビンス: 注意をそらすテクニック〜

英語
スポンサーリンク

TEDでシャドーイングの勉強をしたい

日本語和訳と英語字幕を同時に見ながらシャドーイングしたい

Youtubeでは字幕の進むスピードが早すぎる

日本語和訳と英語字幕を交互に並べて、自分のスピードで確認しながらYoutubeのTEDで英語学習できる記事を作成しました。

こんにちは。

今回はYoutubeのTEDを利用してシャドーイングをしたい方向けに、日本語和訳と英語字幕を並べた記事を作成しました。

Youtubeを見ながらシャドーイングする際、動画に映すことができるのは英語字幕か日本語字幕のどちらかです。わからない単語の意味を確認したいときに、いちいち止めて調べるのは少し面倒ですよね。

そんなシャドーイング初心者のために、英語字幕と日本語和訳を交互に並べた記事を作成しました。
動画の音声を聞きながら、自分のタイミングでスクロールしながら英語とその意味を確認できます。

もしこの記事をパソコンでみている方がいらっしゃれば、動画の途中でスペースキー、もしくはKを押すと一時停止、Lを押すと10秒進む、Jを押すと10秒戻ります。
下の方にスクロールした際には、こちらのショートカットキーを覚えておくととても便利です。

シャドーイングの練習に役立てていただけると幸いです。

スポンサーリンク

アポロ・ロビンス: 注意をそらすテクニック 〜The art of misdirection / Apollo Robbins〜

(00:13) Do you think it’s possible to control someone’s attention?
皆さんは他人の注意力を自由に操れると思いますか?

Even more than that, what about predicting human behavior?
さらに ― 行動の予測はできるでしょうか?

I think those are interesting ideas.
可能なら面白いですよね

For me, that would be the perfect superpower, actually kind of an evil way of approaching it.
それは本物の超能力でしょうし悪用だってできるはずです

But for myself, in the past, I’ve spent the last 20 years studying human behavior from a rather unorthodox way: picking pockets.
私は この20年間 人間の行動を 普通とは違ったやり方で 研究してきました 「スリ」を通してです

(00:37) When we think of misdirection, we think of something as looking off to the side,
ミスディレクションというと 人の視線をそらすことだと 思われがちですが

when actually the things right in front of us are often the hardest to see, the things that you look at every day that you’re blinded to.
実際 一番目に入りにくいのは 目の前のものだし 普段 目にするものこそ 見えなくなりがちです

For example, how many of you still have your cell phones on you right now?
例えば 皆さんは 今 携帯を持っていますか?

Great. Double-check.
ちゃんとあるか確認してください

Make sure you still have them. I was doing some shopping before. (Laughter)
さっき私が 盗ったかも知れませんよ

You’ve looked at them a few times today, but I’ll ask you a question.
今日 何度か 見ているはずです

Without looking at it directly yet, can you remember the icon in the bottom right corner?
そこで質問です 画面を見ずに右下のアイコンを 思い出せますか?

Bring them out, check and see how accurate you were.
当たっているか 確認してください

How’d you do? Show of hands.
どうですか? 当たった人は手を上げて

(01:18) Did we get it?
さあ 終わったら閉じて

Now that you’re done, close them down.
どの携帯にも共通点があります

Every phone has something in common. No matter how you organize the icons, you still have a clock on the front.
アイコンをどう並べようと 目立つのが時計です

So, without looking at your phone, what time was it?
では携帯を見ずに 時間が言えますか?

You just looked at your clock, right? Interesting idea.
さっき時計も 見えたはずです 面白いでしょう

Let’s take that a step further with a game of trust.
今度は信頼関係が必要です

(01:35) Close your eyes. I realize I’m asking you to do that while you just heard there’s a pickpocket in the room, but close your eyes.
目を閉じて あえてお願いします ここにはスリがいますけど

Now, you’ve been watching me for about 30 seconds. With your eyes closed, what am I wearing? Make your best guess.
皆さんは私の姿を 30秒は見ましたよね 目を閉じたまま 服装を思い出せますか? よく考えて

What color is my shirt? What color is my tie? Now open your eyes.
シャツの色は? ネクタイの色は? では目を開けて

(01:56) Show of hands, were you right?
当たった人は手を上げてください

Interesting, isn’t it? Some of us are a little bit more perceptive than others, it seems.
人によって観察力が 違うせいだと 思うかも知れません

But I have a different theory about that model of attention.
でも私は注意を そうは捉えていません

They have fancy models of attention, Posner’s trinity model of attention.
ポズナーの注意モデルなど 複雑な捉え方もありますが

(02:13) For me, I like to think of it very simple, like a surveillance system.
私はもっと単純な 監視システムの様なものだと思います

It’s kind of like you have all these fancy sensors, and inside your brain is a little security guard.
人間には いろいろな センサーが備わっていて 頭の中に小さな警備員がいます

For me, I like to call him Frank.
私はフランクと呼んでいます

So Frank is sitting at a desk. He’s got lots of cool information in front of him, high-tech equipment, he’s got cameras, he’s got a little phone that he can pick up, listen to the ears, all these senses, all these perceptions.
フランクはデスクで監視します 彼の目の前にはあらゆる情報と ハイテク機器があります カメラも音声マイクもあって あらゆる知覚 感覚が利用できます

(02:32) But attention is what steers your perceptions, it’s what controls your reality.
でも何を知覚するかを決定し その人の現実を操るのは 心への入口である「注意」なのです

It’s the gateway to the mind. If you don’t attend to something, you can’t be aware of it.
注目していなければ 気付きません

But ironically, you can attend to something without being aware of it. For example, the cocktail effect:
ただ皮肉にも 無意識に 注目することがあります 「カクテルパーティー効果」です

You’re in a party, having conversations with someone, and yet you can recognize your name without realizing you were listening to that.
パーティーで誰かと話していても 他人の会話に 自分の名前が出ると 聞いてないのにわかります

(02:53) Now, for my job, I have to play with techniques to exploit this, to play with your attention as a limited resource.
私の仕事では 注意に限りがあることを 利用したテクニックを使います

So if I could control how you spend your attention, if I could maybe steal your attention through a distraction.
相手が注意をむける方向を操作し 気を散らして 注意を奪えばいいんです

Now, instead of doing it like misdirection and throwing it off to the side, instead, what I choose to focus on is Frank, to be able to play with the Frank inside your head, your security guard, and get you, instead of focusing on your external senses, just to go internal for a second.
私はミスディレクションや 人の視線をそらすような ― 手段を使うのではなく 皆さんの頭の中にいる ― 小さな警備員の フランクを利用します 外界からの刺激に 集中させないようにして 少しの間 頭の中に 注意を向けさせるのです

(03:21) So if I ask you to access a memory, like, what is that? What just happened? Do you have a wallet? Do you have an American Express in your wallet?
私が記憶を たどるように仕向けて ― 何が起きた? 財布はある? クレジットカードは? などと たずねると

And when I do that, your Frank turns around. He accesses the file. He has to rewind the tape.
フランクは後ろを向きます 彼は記憶を 巻き戻して確認します

What’s interesting is, he can’t rewind the tape at the same time that he’s trying to process new data.
面白いことに 記憶を確認しつつ 新しい情報を 処理することはできません

(03:39) This sounds like a good theory, but I could talk for a long time, tell you lots of things, and a portion of them may be true, but I think it’s better if I tried to show that to you here live.
もっともな理論でしょう 詳しく話してもいいですが だいたいは正しいと思います 実際に 見ていただきましょう

If I come down, I’m going to do a bit of shopping. Just hold still where you are.
そちらに行って 品定めしましょう 皆さんはそのまま座っていて

Hello, how are you?
やあ こんにちは

It’s lovely to see you.
お会いできて光栄です

Wonderful job onstage.
あなたの発表は素晴らしかった

Lovely watch, it doesn’t come off very well.
外れにくそうな時計です

Do you have a ring as well?
指輪もしていますね

Good. Just taking inventory.
まだ調べているだけです

You’re like a buffet.
選り取り見取りですね

Hard to tell where to start, so many great things.
色々あって目移りしますよ

Hi, how are you? Good to see you.
こんにちは

Hi, sir, could you stand up, please?
ちょっとその場に立っていただけますか

Just right where you are.
その場で

You’re married, you follow directions well.
結婚されているんですね どうもありがとう

Nice to meet you, sir.
こんにちは

You don’t have a lot in your pockets.
ポケットには あまり入っていません

Anything down here?
こちらには何かあるかな?

Hopefully so.
だといいんですが

Have a seat. There you go. You’re doing well.
どうぞお座りください

Hi, sir, how are you? Good to see you, sir.
こんにちは

You have a ring, a watch.
指輪と時計を持っていますね

Do you have a wallet on you?
財布は持ってますか?

Joe: I don’t.
Joe: いいえ

AR: Well, we’ll find one for you.
AR: 今 見つけてあげますよ

Come on up this way, Joe.
こちらに来てください

Give Joe a round of applause.
皆さん ジョーに拍手を

Come on up, Joe. Let’s play a game.
こちらでゲームをしましょう

(Applause)
(拍手)

AR: Pardon me. I don’t think I need this clicker anymore.
通りますよ もうリモコンは要りませんね

Thank you very much. I appreciate that.
ありがとうございます

Come on up to the stage, Joe.
ジョー あがってください

Let’s play a little game now.
ちょっとゲームをしましょう

Anything in your front pockets?
前ポケットに何か入れてますか?

J: Money.
Joe: お金が

AR: Money! All right, let’s try that.
AR: お金ですね やってみましょう

Can you stand right over this way for me?
こちらに立っていただけますか

Turn around and, let’s see, if I give you something that belongs to me, this is just something I have, a poker chip.
前を向いてください 私から渡すものがあります ポーカーで使うチップです

Hold out your hand for me.
手を出してください

Watch it closely.
よく見ていてください

This is a task for you to focus on.
これを見張るのが あなたの役目です

You have your money in your front pocket?
お金は前ポケットですね

J: Yup.
Joe: はい

AR: Good. I won’t put my hand in your pocket. I’m not ready for that kind of commitment.
AR: なるほど ポケットに手は入れません まだそこまでの関係ではないので

Once a guy had a hole in his pocket, and that was rather traumatizing for me.
以前 お客さんのポケットの中に 穴が開いていて それ以来のトラウマです

I wanted his wallet, he gave me his number.
私は財布を捜していたのに 彼が電話番号をよこすんです

Big miscommunication. (Laughter)
大きな勘違いでした (笑)

Let’s do this simply.
やることは簡単

Squeeze your hand tight.
手を握ってください

Do you feel the poker chip in your hand?
チップはまだありますか?

J: I do.
Joe: はい

AR: Would you be surprised if I took it? Say yes.
AR: 私が抜きとったら ビックリしますよね

J: Very.
Joe: 確かに

AR: Good. Open your hand.
AR: 結構 ― じゃあ手を開いてください

Thank you very much. I’ll cheat if you give me a chance.
チャンスがあったら やりますよ

Make it harder for me. Just use your hand.
難易度を上げて あなたの手だけを使います

Grab my wrist, but squeeze, squeeze firm.
私の手首をつかんで強く握って

Did you see it go?
消えたのがわかりましたか?

Joe: No.
Joe: いいえ

AR: No, it’s not here. Open your hand.
AR: もう無くなってますよ

While we’re focused on the hand, it’s sitting on your shoulder. Go ahead and take it off.
手を見ている間に チップはあなたの肩の上です どうぞとってください

Now, let’s try that again.
さあ もう一度

Hold your hand out flat.
手を開いて まっすぐ伸ばして

Open it up.
もう少し高くあげて

Put your hand up a little bit higher, but watch it close.
ほら 私がゆっくりやっても

If I did it slowly, it’d be on your shoulder.
チップはまた肩の上です

(Laughter) Joe, we’re going to keep doing this till you catch it.
(笑) あなたがチップを とれるまでやりますよ

You’ll get it eventually.
そのうちとれるはずです

I have faith in you. Squeeze firm. You’re human, you’re not slow.
しっかり握って あなたはのろまなんかじゃない

It’s back on your shoulder.
肩の上に戻っていますよ

You were focused on your hand, distracted.
手に集中していて 気を取られたんです

While you were watching, I couldn’t get your watch off.
あなたが見ている間は 時計をとったりするのは無理です

Yet you had something inside your pocket. Do you remember what it was?
ところで 前ポケットに何があったか 覚えていますか?

J: Money.
Joe: お金です

AR: Check your pocket. Is it still there?
AR: 調べてください まだありますか?

(Laughter) Oh, there it was. Put it away. We’re just shopping.
(笑) ありましたね またしまっておいて この実演はタイミングが鍵です

This trick’s more about the timing.
この実演はタイミングが鍵です

I’m going to try to push it inside your hand.
あなたの手の中に入れますね

Put your other hand on top, would you?
もう片方の手を重ねてください

It’s amazingly obvious now, isn’t it?
今度はわかり易いですよね

Looks a lot like the watch I was wearing, doesn’t it?
私がしている時計に 見覚えは?

(Laughter) (Applause)
(笑)(拍手)

J: That’s pretty good.
Joe: 本当にすごい

AR: Oh, thanks.
AR: ありがとう

(Applause) But it’s only a start.
(拍手) でもまだほんの序の口です

Let’s try it a little bit differently.
少し違うことをしましょう

Hold your hands together.
手を重ねてください

Your other hand on top.
もう片方の手を重ねてください

If you’re watching this little token, this obviously has become a little target, like a red herring.
今 チップに注目しているでしょうが 明らかに注意を そらすためのターゲットです

If we watch this kind of close, it looks like it goes away.
近くで見ていると 無くなったように見えます

It’s not back on your shoulder.
肩の上ではありませんよ

It falls out of the air, lands right back in the hand.
どこからともなく 手の中に落ちてきます

Did you see it go?
無くなるところは見えました?

Yeah, funny. We’ve got a little guy. He’s union, works up there all day.
面白いでしょ 相棒が一日中 上にいるんです

If I do it slowly it goes straight away, it lands by your pocket.
ゆっくりやったとしても ポケットの中に入ります

Is it in this pocket, sir?
ここにありますね?

Don’t reach in your pocket. That’s a different show.
手は入れないで その手のショーではないので

(Squeaking) That’s rather strange. They have shots for that.
さて ― (鳴き声) みんな考えてますよ 皆さんに見せていいですか? おかしいな

Can I show them? Rather bizarre. Is this yours, sir?
これはあなたの?

I have no idea how that works. We’ll send that over there.
どうしたんだろう チップを送っただけなのに

I need help with this one.
もう一つ手伝ってください

Step over this way for me.
こちらに来てください

Don’t run away.
逃げないで

You had something down by your pants pocket.
ポケットの中に何かありますね

I was checking mine. I couldn’t find everything, but I noticed you had something here.
自分のを確認したら どうも何か足りません 何か入っているみたいです

Can I feel the outside for a moment?
外から触ってみてもいいですか?

Down here I noticed this. Is this something of yours, sir?
何かあります これはあなたのですか?

I have no idea. That’s a shrimp.
なぜだろう エビが入ってる

J: Yeah. I’m saving it for later.
Joe: 後で食べようと思って

AR: You’ve entertained all of these people in a wonderful way, better than you know.
AR: 皆 楽しんでくれました あなたのおかげです 自分で気づかないうちにね

So we’d love to give you this lovely watch as a gift.
だから この素敵な時計を プレゼントします

(Laughter) Hopefully it matches his taste.
(笑) 気に入るはずですよ

We have a couple of other things, a little bit of cash.
それから まだあります 現金が少しと

And we have a few other things, these all belong to you, along with a big round of applause from all your friends.
それからこれも 全部あなたのものです 皆さんからの 大きな拍手もね

(07:57) (Applause) Joe, thank you very much.
(07:57)(拍手) ジョー どうもありがとう

(Applause) (Applause ends) So, same question I asked you before, but this time you don’t have to close your eyes.
(拍手) さて 先程と同じ質問をしましょう でも今度は目を閉じなくていいです

What am I wearing?
私の服装は?

Audience: Oh! (Laughter) (Hesitant applause) (Applause ends)
(笑)(拍手)

Attention is a powerful thing. Like I said, it shapes your reality.
注意力は強力です 注意力が人間の現実を生み出します

So, I guess I’d like to pose that question to you.
最後にこんな質問をしましょう

If you could control somebody’s attention, what would you do with it?
もし誰かの注意力を自由に操れるなら あなたなら何をしますか?

Thank you. (Applause)
どうもありがとう (拍手)

まとめ

このほかにも、TEDでシャドーイングの練習ができる記事をまとめました。
こちらも合わせて見ていただけますと幸いです。

それではまた。

コメント

タイトルとURLをコピーしました